bsp; 万一错了,就无视我吧,然后嘲笑我一辈子。
J
*
所有的东西你都理解对了。确实,是大使的妻子。一个高高在上的女人。她曾经喜欢了那个女孩很长时间,像母亲一样疼爱她,给她礼物,带她出去喝咖啡。
*
很不幸,在吃晚餐的时候她发现自己没有机会了。
U盘一直藏在她的手袋里。
*
至于让她受折磨,你真该看看当我告诉她我会怎么处置那条项链时,她脸上的表情。反正她在监狱里也用不到它了。
*
最重要的:我不会嘲笑你。我喜欢烧烤,上等的马铃薯好像很美味。
*
第二:自从Molly向我推荐以来,我一直都想去看“生人勿近”。不许笑。
*
第三:去看邮件,傻瓜。
*
From: Sherloes
To: John H Watson
Subject: FWD: Expedia.co.uk: 您的“旅游行程”附件:WatsonSto23Aug2010.pdf
有个问题:我还不想回家。
说到床,我酒店房间里的这一张过于宽大了,而且睡在上面很冰冷。有无数次我差一点就把这件事告诉你了,但我没有。
对于你建议我们做的那些事,我没任何意见,只要你对于下面这个事实没意见——你不是第一个把我带上床的。